दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च
Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food
आहितागग्निं सदायज्ञं कृशवृत्तिं प्रियातिथिम् । ये भजन्ति द्विजश्रेष्ठ नोपसर्पन्ति ते यमम्,जो प्रतिदिन अग्निहोत्र करता है, सदा यज्ञके अनुष्ठानमें लगा रहता और अतिथियोंको प्रिय मानता है तथा जिसकी जीविका-वृत्ति नष्ट हो गयी है, ऐसे श्रेष्ठ द्विजकी जो सेवा करते हैं वे यमराजके पास नहीं जाते
āhitāgniṃ sadāyajñaṃ kṛśavṛttiṃ priyātithim | ye bhajanti dvijaśreṣṭha nopasarpanti te yamam ||
Disse Bhīṣma: Aqueles que honram e servem um brâmane excelente—que estabeleceu os fogos sagrados, cumpre diariamente o Agnihotra e os sacrifícios, vive austeramente com poucos meios e acolhe os hóspedes com afeto—não caem ao alcance de Yama (senhor da morte).
भीष्म उवाच
Supporting and honoring a disciplined, duty-bound, hospitable brahmin—especially one maintaining sacred fires and living with scant means—is presented as a powerful dharmic act that yields protection from Yama, i.e., freedom from fearful post-mortem consequences.
In Bhishma’s instruction on dharma (Anushasana Parva), he praises the merit of serving exemplary householders devoted to agnihotra and yajña, emphasizing that such service brings auspicious results and averts the punitive reach of Yama.