Adhyāya 59: On Giving to the Asker and Supporting the Non-asking (याचक-अयाचक-दाने धर्मः)
भविता त्वं च सम्बन्धी भूगूणां भावितात्मनाम् | तुमसे तीसरी पीढ़ीमें तुम्हें ब्राह्मणत्व प्राप्त हो जायगा और तुम शुद्ध अन्तः:करणवाले भगुवंशियोंके सम्बन्धी होओगे
bhavitā tvaṃ ca sambandhī bhṛgūṇāṃ bhāvitātmanām |
Tu te tornarás, de fato, parente dos Bhṛgus—aqueles de interior purificado e disciplinado. A seu tempo (ainda que através de gerações), na terceira geração a partir de ti alcançarás a condição de brāhmaṇa, e tua linhagem se unirá por parentesco àquela estirpe imaculada dos Bhṛgus.
व्यववन उवाच
Inner cultivation and purity (bhāvitātman) are presented as the basis for worthy affiliation and elevated status; ethical refinement and disciplined character are what make one fit for association with revered lineages like the Bhṛgus.
The speaker gives a boon/assurance about the listener’s future: the person will become connected by kinship with the Bhṛgu family and, over time, attain recognized brāhmaṇa status—framing social identity as linked to moral and spiritual refinement.