गोमूल्यनिर्णयः — The Determination of Value through the Cow
Nahuṣa–Cyavana Episode
यथा चतुर्ष वर्णेषु द्वयोरात्मास्य जायते । आनन्तर्यात् प्रजायन्ते तथा बाह्या: प्रधानत:
yathā caturṣu varṇeṣu dvayor ātmāsya jāyate | ānantaryāt prajāyante tathā bāhyāḥ pradhānataḥ ||
Disse Bhīṣma: “Assim como, entre os quatro varṇa, o filho gerado no próprio varṇa—ou de uma mulher do varṇa imediatamente inferior, sem saltar um grau intermediário—é contado como pertencente ao varṇa do pai, do mesmo modo, quando se cruza a fronteira saltando um varṇa intermediário, a prole é tida, em geral, como ‘externa’ ao varṇa paterno e recebe o estatuto inferior da mãe. Do mesmo modo, entre as nove comunidades mistas (como Ambaṣṭha, Pāraśava, Ugra, Sūta, Vaidehaka, Cāṇḍāla, Māgadha, Niṣāda e Āyogava), se geram filhos dentro de sua própria comunidade ou com a comunidade imediatamente inferior, o filho é considerado da comunidade do pai; mas se geram saltando uma comunidade, os filhos são tratados como pertencentes à comunidade inferior da mãe.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma lays out a rule-of-thumb for assigning a child’s social status in cases of unions across groups: if the union is within the same group or with the immediately lower group (no skipped intermediary), the child is counted with the father; if an intermediate group is skipped, the child is treated as ‘outside’ the father’s group and aligned with the mother’s inferior status.
In the Anuśāsana Parva’s instructional setting, Bhīṣma is explaining to Yudhiṣṭhira normative classifications of mixed communities and descent. This verse extends a principle stated for the four varṇas to nine named mixed jāti-groups, describing how offspring are categorized depending on whether the union crosses adjacent or non-adjacent social boundaries.