Putra-Bheda: Kṣetraja, Kṛtaka, Apasada, and Saṃskāra Determinations (पुत्रभेद-निर्णयः)
श्रिय एता: स्त्रियो नाम सत्कार्या भूतिमिच्छता । पालिता निगृहीता च श्री: स्त्री भवति भारत
śriya etāḥ striyo nāma satkāryā bhūtim icchatā | pālitā nigṛhītā ca śrīḥ strī bhavati bhārata ||
Bhishma disse: “As mulheres são, por assim dizer, encarnações da prosperidade. Portanto, quem deseja bem-estar e florescimento deve honrá-las. Quando são protegidas e também devidamente contidas dentro dos limites do dharma, a própria prosperidade permanece no lar por meio da mulher, ó Bhārata.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that honoring women is integral to seeking prosperity and well-being; a household’s auspicious fortune is said to dwell where women are respected, protected, and guided within dharmic discipline.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct. Here he emphasizes the ethical and social duty of honoring women as a foundation for household welfare and prosperity.