Vivāha-dharma: Kanyā-pradāna, Śulka, and Pāṇigrahaṇa-niṣṭhā (अनुशासन पर्व, अध्याय ४४)
अमरोअस्मीति यद्बुद्धिं समास्थाय प्रवर्तसे । मावमंस्था न तपसा नसाध्यं नाम किंचन
amaro ’smīti yad-buddhiṁ samāsthāya pravartase | māvamamsthā na tapasā na sādhyaṁ nāma kiñcana ||
Vipula disse: “Se, abrigando-te na ideia ‘sou imortal’, prossegues em conduta voluntariosa, eu te advirto: não insultes um asceta. Pois, pela austeridade, nada é impossível—um verdadeiro tapasvin pode até abater aqueles que se julgam isentos da morte.”
विपुल उवाच
Arrogance based on presumed invulnerability (‘I am immortal’) leads to adharma. One must not disrespect ascetics, because tapas is portrayed as a real moral-spiritual force capable of achieving what seems impossible and of punishing wrongdoing.
Vipula admonishes someone who is behaving recklessly under the belief of being beyond death. He cautions that insulting a tapasvin is dangerous, emphasizing that ascetic power can overcome even those who consider themselves immortal.