Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

मातङ्ग–शक्रसंवादः

Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities

शिलवृत्तेगहं प्राप्त: स तेन विधिनार्चित: । उवास रजनी तत्र सुमुख: सुखभागृषि:

śilavṛtte gṛhaṁ prāptaḥ sa tena vidhinārcitaḥ | uvāsa rajanīṁ tatra sumukhaḥ sukhabhāg ṛṣiḥ ||

Bhīṣma disse: “Tendo chegado à casa de um chefe de família que vivia pela austera prática de subsistir de grãos recolhidos do chão (śiloccavṛtti), o homem realizado foi por ele honrado segundo os ritos devidos. O sábio então passou ali a noite com grande conforto; seu rosto estava sereno e satisfeito—mostrando o contentamento que nasce quando a hospitalidade é observada conforme o dharma.”

शिलवृत्तेin the stone-gathering livelihood (mode of subsistence)
शिलवृत्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशिलवृत्ति
FormFeminine, Locative, Singular
गहम्house, home
गहम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्तःhaving arrived
प्राप्तः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby him / with that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
विधिनाaccording to proper rule/rite
विधिना:
Karana
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Instrumental, Singular
अर्चितःhonoured, worshipped
अर्चितः:
Karta
TypeVerb
Rootअर्च्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवासstayed, dwelt
उवास:
Karta
TypeVerb
Rootवस्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
रजनीम्the night
रजनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootरजनी
FormFeminine, Accusative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सुमुखःpleasant-faced
सुमुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमुख
FormMasculine, Nominative, Singular
सुखभाग्enjoying comfort; partaking of happiness
सुखभाग्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुखभाग्
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
ṛṣi (accomplished sage)
Ś
śilavṛtti-gṛhastha (householder living by gleaning)

Educational Q&A

Even a householder of very austere means can fulfill dharma by receiving a guest with proper respect and prescribed hospitality; such righteous conduct brings peace and visible contentment to the guest.

A siddha-like sage arrives at the home of a householder who lives by gleaning grains; the householder honors him according to ritual propriety, and the sage stays the night there happily, his face showing satisfaction.