Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Brāhmaṇya-प्रश्नः — The Inquiry into Attaining Brāhmaṇya

Mataṅga–Gardabhī Itihāsa

महर्षीणामिदं जप्यं पावनानां तथोत्तमम्‌ | जपंश्चाभ्युत्थित: शश्चन्निर्मल: स्वर्गमाप्रुयात्‌

Este relato é digno de ser recitado pelos grandes ṛṣi, e entre as coisas purificadoras é o mais excelso. Quem o recita sempre, com atenção e ardor, torna-se puro, liberto de todo pecado, e alcança o mundo celeste.

महर्षीणाम्of the great sages
महर्षीणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Genitive, Plural
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
जप्यम्to be recited / fit for recitation
जप्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootजप्
FormNeuter, Nominative, Singular, Gerundive (तव्यत्/यत् sense), to be recited
पावनानाम्of the purifying (things)
पावनानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपावन
FormNeuter, Genitive, Plural
तथाalso / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
उत्तमम्the best / supreme
उत्तमम्:
Karta
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Nominative, Singular
जपन्reciting
जपन्:
Karta
TypeVerb
Rootजप्
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active participle (शतृ)
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभ्युत्थितःrisen up / attentive / standing up
अभ्युत्थितः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभि-उत्-स्था
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
शुचिःpure
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
सन्being
सन्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active participle (शतृ) of 'to be'
निर्मलःspotless / free from impurity
निर्मलः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्मल
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
आप्नुयात्would attain / may attain
आप्नुयात्:
TypeVerb
Rootआप्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada

अजड्रिय उवाच