Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
स्तवराजमिमं कृत्वा रुद्राय दघधिरे मन: । सर्वदोषापहं पुण्यं पवित्रं च यशस्विन:
stavarājam imaṁ kṛtvā rudrāya dadhire manaḥ | sarvadoṣāpahaṁ puṇyaṁ pavitraṁ ca yaśasvinaḥ ||
Disse Vāyu: Tendo composto este supremo hino de louvor a Rudra e fixando a mente na sua contemplação, as pessoas tornam-se renomadas. Pois este sagrado e meritório “rei dos hinos” remove toda falta, purifica quem o recita e conduz o coração à devoção e à purificação moral.
वायुदेव उवाच
Sincere recitation/composition of a sacred hymn to Rudra, coupled with focused contemplation, purifies the practitioner, removes moral blemishes (doṣa), and leads to lasting good repute—linking inner devotion with ethical refinement.
Vāyu concludes by praising the efficacy of the ‘stavarāja’ addressed to Rudra: those who engage with it and fix their minds on Rudra attain purification and fame, emphasizing the hymn’s spiritual and moral power.