संस्कृतं पायसं नित्यं यवागूं कूसरं हवि: । अष्टका: पितृदैवत्या ग्रहाणामभिपूजनम्
saṃskṛtaṃ pāyasaṃ nityaṃ yavāgūṃ kūsaraṃ haviḥ | aṣṭakāḥ pitṛ-daivatyā grahāṇām abhipūjanam ||
Bhīṣma ensina que se deve, com regularidade, preparar alimentos rituais bem feitos—arroz-doce com leite (pāyasa), mingau (yavāgū), doce semelhante à halva (kūsara) e as oblações sagradas (havis)—e realizar os ritos de Aṣṭakā dedicados aos Pitṛs, os ancestrais. Deve-se também venerar devidamente os Grahas, as divindades planetárias.
भीष्म उवाच
Dharma includes disciplined household rites: offering properly prepared foods as havis, performing Aṣṭakā rites for the ancestors, and honoring the Grahas—thereby fulfilling obligations to lineage (Pitṛs) and maintaining harmony with cosmic forces.
In Bhīṣma’s instruction on dharma (Anuśāsana Parva), he prescribes specific ritual observances: preparing certain offerings and conducting Aṣṭakā-Śrāddha for the Pitṛs, along with worship of the planetary deities.