गुरुभ्यस्त्वासनं देयमभिवाद्याभिपूज्य च । गुरुम भ्यर्च्य वर्धन्ते आयुषा यशसा श्रिया
gurubhyas tv āsanaṁ deyam abhivādya abhipūjya ca | gurūn abhyarcya vardhante āyuṣā yaśasā śriyā ||
Bhīṣma disse: Depois de se inclinar diante dos mestres e honrá-los com a devida reverência, deve-se oferecer-lhes um assento. Ao servir o guru com veneração, aumentam a longevidade, a boa fama e a prosperidade de uma pessoa—assim, a recepção respeitosa torna-se uma prática concreta do dharma.
भीष्म उवाच
The verse teaches that dharmic life includes tangible acts of reverence toward one’s teachers—salutation, proper honoring, and offering a seat—and that such guru-reverence is said to bring growth in longevity, reputation, and prosperity.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs on right conduct (ācāra). Here he lays down a specific rule of etiquette and duty: when a guru arrives, one should respectfully greet, worship/honor, and seat them, emphasizing the ethical and beneficial consequences of such conduct.