नामधेयानि देवेषु बहुन्यस्य यथार्थवत् । निरुच्यन्ते महत्त्वाच्च विभुत्वात् कर्मभिस्तथा,उनकी महत्ता, व्यापकता तथा दिव्य कर्मोंके अनुसार देवताओंमें उनके बहुत-से यथार्थ नाम प्रचलित हैं
nāmadheyāni deveṣu bahūny asya yathārthavat | nirucyante mahattvāc ca vibhutvāt karmabhis tathā ||
Vāyu disse: “Entre os deuses, muitos nomes lhe são atribuídos, e cada um é verdadeiramente significativo—nascido de sua grandeza, de sua soberania que tudo permeia e, do mesmo modo, de seus feitos divinos. Assim, a tradição de múltiplos epítetos não é mera convenção, mas o reconhecimento de que os nomes devem corresponder a qualidades e ações reais.”
वायुदेव उवाच
Names of the divine are presented as ethically and philosophically grounded: true epithets arise from real attributes—greatness, pervasive power, and concrete deeds—so language should reflect character and action rather than empty praise.
Vāyu is speaking within a doctrinal discussion and explains why a deity is known by many different names among the gods: each name is justified by the deity’s magnitude, all-pervading potency, and distinctive divine works.