Previous Verse
Next Verse

Shloka 136

इन्द्रियाणि मनो बुद्धि: सत्त्वं तेजो बल॑ धृति: । वासुदेवात्मकान्याहु: क्षेत्र क्षेत्र् एव च,इन्द्रियाँ, मन, बुद्धि, सत्त्व, तेज, बल, धीरज, क्षेत्र, (शरीर) और क्षेत्रज्ञ (आत्मा)-ये सब-के-सब श्रीवासुदेवके रूप हैं, ऐसा वेद कहते हैं

indriyāṇi mano buddhiḥ sattvaṃ tejo balaṃ dhṛtiḥ | vāsudevātmakāny āhuḥ kṣetra-kṣetrajña eva ca ||

Bhīṣma disse: Os sentidos, a mente, o intelecto, a pureza (sattva), o fulgor, a força e a firmeza—e igualmente o corpo como o campo (kṣetra) e o conhecedor do campo (kṣetrajña), o si-mesmo—são declarados pelo Veda como sendo da própria natureza de Vāsudeva.

इन्द्रियाणिthe senses
इन्द्रियाणि:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Nominative, Plural
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
बुद्धिःintellect
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
सत्त्वम्sattva / purity / being
सत्त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Nominative, Singular
तेजःsplendor / energy
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
धृतिःsteadfastness / fortitude
धृतिः:
Karta
TypeNoun
Rootधृति
FormFeminine, Nominative, Singular
वासुदेवात्मकानिhaving Vasudeva as their essence / of the nature of Vasudeva
वासुदेवात्मकानि:
Karta
TypeAdjective
Rootवासुदेव-आत्मक
FormNeuter, Nominative, Plural
आहुःthey say / have declared
आहुः:
TypeVerb
Rootअह् (ब्रू)
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
क्षेत्रम्the field (body)
क्षेत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootक्षेत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
क्षेत्रज्ञःthe knower of the field (self)
क्षेत्रज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षेत्रज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vāsudeva

Educational Q&A

All components of embodied experience—senses, mind, intellect, inner qualities, strength, and even the body (kṣetra) and the self (kṣetrajña)—are affirmed as manifestations of Vāsudeva. Ethically, this supports disciplined living: mastery of faculties, purity of intention, and devotion grounded in the recognition of the divine pervading all.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma. Here he presents a theological-ethical vision: the Veda proclaims Vāsudeva as the essence behind both the instruments of action/knowledge and the very framework of embodiment and selfhood.