लोकद्देष्यो5धम: पुंसां स्वयं कर्मफलै: कृत्तै: एष देवि मनुष्येषु बोद्धव्यो ज्ञातिबन्धुषु
lokad dveṣyo 'dhamaḥ puṁsāṁ svayaṁ karmaphalaiḥ kṛttaiḥ | eṣa devi manuṣyeṣu boddhavyo jñātibandhuṣu ||
Śrī Maheśvara disse: “Entre os homens, o mais baixo é aquele que se torna odiado pela sociedade pelas consequências de seus próprios atos. Ó Devī, na vida humana isto deve ser reconhecido, sobretudo no que toca aos parentes e amigos íntimos: as ações que alguém fabrica por si mesmo podem romper os laços que deveriam protegê-lo e ampará-lo.”
श्रीमहेश्वर उवाच
A person becomes socially despised not by fate alone but by the self-created consequences of his own actions; this is most clearly seen when one’s conduct damages relationships with relatives and close friends.
Maheśvara addresses Devī, offering a moral observation about human society: unethical actions generate results that ‘cut off’ one’s standing and bonds, making one an object of hatred even among one’s own kin.