कालयुक्तधर्मविवेकः
Discerning Dharma in Accord with Time
एष वाणीकृतो देवि धर्म: सेव्य: सदा नरै: । शुभ: सत्यगुणो नित्यं वर्जनीयो मृषा बुचै:
eṣa vāṇīkṛto devi dharmaḥ sevyaḥ sadā naraiḥ | śubhaḥ satyaguṇo nityaṃ varjanīyo mṛṣā budhaiḥ ||
Maheśvara disse: “Ó Deusa, este é o dharma moldado pela fala. Os seres humanos devem praticá-lo em todos os momentos. Os sábios devem dizer constantemente o que é auspicioso e verdadeiro, e abandonar a falsidade.”
श्रीमहेश्वर उवाच
Speech itself is a field of dharma: one should consistently cultivate auspicious and truthful words, and the wise must renounce falsehood.
Maheśvara addresses Devī and summarizes a rule of right conduct centered on speech—urging continual practice of truthful, beneficial utterance and rejection of lying.