ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
तेन चात्मानुशिष्टो मे पुत्रत्वे मुनिसत्तमा: । तेजसोडर्धेन पुत्रस्ते भवितेति वृषध्वज:
tena cātmānuśiṣṭo me putratve munisattamāḥ | tejaso 'rdhena putras te bhavitety vṛṣadhvajaḥ ||
Vāyu disse: “Assim instruído por ele, ó melhor dos sábios, fui enviado com esta mensagem acerca de tua paternidade: ‘Vṛṣadhvaja (Śiva) ele mesmo será teu filho, nascido de metade do seu próprio esplendor divino.’”
वायुदेव उवाच
The verse highlights the Mahābhārata theme that extraordinary births and destinies can arise through divine sanction: spiritual power (tejas) and divine will shape lineage, and a sage’s life may be guided by messages and boons that connect human aims with cosmic purpose.
Vāyu reports a divine message to a great sage: he has been instructed to convey that Śiva (Vṛṣadhvaja) will become the sage’s son, manifested from half of Śiva’s own radiance—announcing a miraculous, divinely ordained birth.