दानशील-समाचारः, सत्कारः, अहिंसा च
Umā–Maheśvara Saṃvāda
हृष्यन्ति पितरश्चास्य श्राद्धकाल उपस्थिते । उसका भलीभाँति अनुष्ठान करके मनुष्य सुखी और निश्चिन्त हो जाता है। द्विजको चाहिये कि वह निराहार एवं एकाग्रचित्त होकर तीन दिनोंतक गोमूत्र
hṛṣyanti pitaraś cāsya śrāddhakāla upasthite |
Dhaugya disse: “Quando chega o tempo do śrāddha, os ancestrais dessa pessoa se alegram e se aproximam. Ao realizar o rito corretamente, o homem torna-se satisfeito e livre de ansiedade. Um dvija (o ‘duas vezes nascido’) deve, em jejum e com a mente concentrada, oferecer por três dias oblações ao fogo com urina de vaca, esterco de vaca, leite de vaca e ghee de vaca. Então, ao completar-se um ano inteiro, os deuses aceitam sua adoração, e os Pitṛs também se comprazem quando chega a estação do śrāddha em sua casa.”
धौग्य उवाच
Properly performed śrāddha and disciplined ritual observance—done with fasting and focused mind—brings inner peace to the practitioner and is said to please both the gods and one’s ancestors, reinforcing the dharmic duty of gratitude and continuity toward forebears.
Dhaugya describes a prescribed observance for a dvija: for three days, while fasting and concentrating, one offers specific cow-derived substances as oblations into the fire; after a year’s completion, the gods accept the worship, and at the time of śrāddha the Pitṛs are especially pleased and present.