Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
क्षौमं च वस्त्रमादाय शशो जन्तु: प्रजायते । सूती वस्त्रकी चोरी करके मरा हुआ मनुष्य क्रौंच पक्षीकी योनिमें जन्म लेता है। भारत! पाटम्बर
kṣaumaṃ ca vastram ādāya śaśo jantuḥ prajāyate |
Yudhiṣṭhira disse: “Aquele que toma (rouba) uma veste de kṣauma renasce como uma criatura semelhante a uma lebre.” O verso ressalta o princípio ético de que o furto—especialmente de bens essenciais como as roupas alheias—traz consequências kármicas, aqui expressas como um renascimento degradante.
युधिछिर उवाच
The core teaching is that theft (especially of necessities like clothing) violates dharma and results in karmic retribution, here symbolized by rebirth into a lower animal form (hare).
Within Anuśāsana Parva’s dharma-instructions, Yudhiṣṭhira states a specific karmic consequence: stealing a kṣauma garment leads to rebirth as a hare-like creature, illustrating moral causality through concrete examples.