उपवासफलात्मकविधिः — Upavāsa as Yajña-Equivalent Merit
Angiras Teaching
चत्वारिंशत् सहस््राणि वर्षाणां दिवि मोदते । वह चक्रवाकोंद्वारा वहन किये हुए विमानसे स्वर्गलोकमें जाता है और वहाँ चालीस हजार वर्षोतक आनन्द भोगता है
catvāriṁśat sahasrāṇi varṣāṇāṁ divi modate |
Aṅgiras disse: “Ele se alegra no céu por quarenta mil anos.” No contexto, o verso ressalta o fruto kármico de um ato meritório: a conduta justa e a caridade/serviço prescritos podem conduzir a um prolongado gozo celeste, apresentado como incentivo ético no ensino do dharma.
अंगियरा उवाच
The verse conveys the doctrine of karma-phala: a specific righteous or meritorious act yields a definite reward, here expressed as prolonged enjoyment in heaven, encouraging adherence to dharma.
Aṅgiras is describing the result of a prior meritorious deed, stating that the beneficiary attains heaven and enjoys there for forty thousand years.