ब्रह्मस्वहरण-निषेधः — Prohibition of Appropriating Brahmin Property
Brahmasva
स्वाध्यायैस्तु महत्पापं हरन्ति गृहमेधिन:
svādhyāyais tu mahat pāpaṁ haranti gṛhamedhinaḥ
O chefe de família, pelo svādhyāya—o estudo devoto e a recitação dos textos sagrados—remove até mesmo o grande pecado. A afirmação confirma que o aprendizado disciplinado e a prática diária das Escrituras não são meras buscas intelectuais, mas purificação ética, acessível na vida doméstica comum.
चाण्डाल उवाच
Regular svādhyāya—disciplined study and recitation of sacred teachings—has purificatory power; even a householder engaged in worldly responsibilities can remove grave moral taint through sustained scriptural practice.
A speaker identified as a Caṇḍāla states a dharma-principle: householders are not excluded from spiritual purification; through svādhyāya they can eradicate great sin, emphasizing practice over social status.