Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Āloka-dāna (Dīpa-dāna), Sumanas–Dhūpa–Dīpa Phala: Manu–Suvarṇa and Śukra–Bali Exempla

अत ऊर्ध्व॑ प्रवक्ष्यामि धूपदानविधे: फलम्‌ | धूपांश्व विविधान्‌ साधूनसाधूंक्ष निबोध मे,इसके बाद अब मैं धूपदानकी विधिका फल बताऊँगा। धूप भी अच्छे और बुरे कई तरहके होते हैं। उनका वर्णन मुझसे सुनो

ata ūrdhvaṁ pravakṣyāmi dhūpadānavidheḥ phalam | dhūpāṁś ca vividhān sādhūn asādhūṁś ca nibodha me ||

Daqui em diante, explicarei o fruto do rito prescrito de oferecer incenso. Sabei por mim que o incenso é de muitas espécies—algumas são salutares e meritórias, outras não—e descreverei suas distinções.

अतःtherefore; hence
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
ऊर्ध्वम्further; hereafter; next
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
प्रवक्ष्यामिI shall explain/tell
प्रवक्ष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + वच्
FormLṛṭ (simple future), 1st, singular, Parasmaipada
धूपदानविधेःof the procedure for offering incense (incense-gift rite)
धूपदानविधेः:
TypeNoun
Rootधूपदानविधि
Formmasculine, genitive, singular
फलम्fruit; result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
Formneuter, accusative, singular
धूपान्incenses; fumigations
धूपान्:
Karma
TypeNoun
Rootधूप
Formmasculine, accusative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विविधान्various; of many kinds
विविधान्:
TypeAdjective
Rootविविध
Formmasculine, accusative, plural
साधून्good; proper
साधून्:
TypeAdjective
Rootसाधु
Formmasculine, accusative, plural
असाधून्bad; improper
असाधून्:
TypeAdjective
Rootअसाधु
Formmasculine, accusative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
निबोधunderstand; learn; take note
निबोध:
TypeVerb
Rootनि + बुध्
FormLoṭ (imperative), 2nd, singular, Parasmaipada
मेof me; from me
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formcommon, genitive, singular

शुक्र उवाच

Ś
Śukra
D
dhūpa (incense)
D
dhūpadāna (offering of incense)

Educational Q&A

Śukra introduces a dharma-teaching: offerings are not automatically virtuous; their moral and spiritual outcome depends on the prescribed method (vidhi) and on discerning which forms are proper (sādhu) versus improper (asādhu).

Śukra begins a new section of instruction, announcing that he will explain the results (phala) of the ritual practice of incense-offering (dhūpadāna) and will classify different kinds of incense as beneficial or harmful in terms of dharmic consequence.