Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः

Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration

मनस्युरभवत्‌ तस्माच्छूरसेनीसुत: प्रभु: । पृथिव्याश्षतुरन्ताया गोप्ता राजीवलोचन:,प्रवीरके पुत्रका नाम मनस्यु था, जो शूरसेनीके पुत्र और शक्तिशाली थे। कमलके समान नेत्रवाले मनस्युने चारों समुद्रोंसे घिरी हुई समस्त पृथ्वीका पालन किया

vaiśampāyana uvāca |

manasyur abhavat tasmāc chūrasenīsutaḥ prabhuḥ |

pṛthivyāś caturantāyā goptā rājīvalocanaḥ ||

Vaiśampāyana disse: Dele nasceu Manasyu, o poderoso filho de Śūrasenī. De olhos de lótus, Manasyu tornou-se o protetor e soberano de toda a terra, circundada pelos mares nas quatro direções, sustentando a ordem régia em todo o domínio.

मनस्युःManasyu (proper name)
मनस्युः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तस्मात्from him/therefore
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
शूरसेनी-सुतःson of a Śūrasenī (woman of the Śūrasena people)
शूरसेनी-सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootशूरसेनीसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःlord, powerful one
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
पृथिव्याःof the earth
पृथिव्याः:
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Genitive, Singular
चतुरन्तायाःfour-bounded (i.e., bounded by four seas)
चतुरन्तायाः:
TypeAdjective
Rootचतुरन्ता
FormFeminine, Genitive, Singular
गोप्ताprotector, ruler
गोप्ता:
Karta
TypeNoun
Rootगोप्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
राजीव-लोचनःlotus-eyed
राजीव-लोचनः:
Karta
TypeAdjective
Rootराजीवलोचन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Manasyu
Ś
Śūrasenī
P
Pṛthivī (Earth)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic ideal of kingship: a ruler is foremost a goptā—one who protects and sustains order over the whole realm, not merely one who possesses power.

Vaiśampāyana continues a genealogical account, stating that Manasyu was born in the lineage, describing him as powerful, lotus-eyed, and as a protector-ruler of the earth extending to the four ends.