शृङ्गिशापः—तक्षककाश्यपसंवादः (Śṛṅgī’s Curse and the Takṣaka–Kāśyapa Dialogue)
ततस्ते पन्नगा ये वै जरत्कारौ समाहिता: । तामादाय प्रवृत्ति ते वासुके: प्रत्यवेदयन्,तब उन नागोंने जो जरत्कारु मुनिकी खोजमें लगाये गये थे, उनका यह समाचार पाकर उन्होंने नागराज वासुकिको सूचित किया
tataste pannagā ye vai jaratkārau samāhitāḥ | tāṃ ādāya pravṛttiṃ te vāsukeḥ pratyavedayan |
Então aquelas serpentes que haviam sido designadas com atenção para procurar Jaratkāru, ao obterem esse relato, levaram a notícia e informaram Vāsuki, rei dos Nāgas.
तक्षक उवाच
Focused execution of assigned duty and prompt reporting to rightful authority are portrayed as essential for protecting communal interests; disciplined service and accurate communication support dharma in collective decision-making.
The Nāgas who were tasked with locating the sage Jaratkāru learn the relevant news and then go to inform their king Vāsuki, advancing the Nāga community’s plans connected with Jaratkāru.