परिक्षिद्वृत्तान्तप्रश्नः
Inquiry into Parīkṣit’s Conduct and the Beginnings of His Downfall
अथवापि समग्रेण तरन्तु तपसा मम । भवन्त: सर्व एवेह काममेवं विधीयताम्,“अथवा मेरी सारी तपस्याके द्वारा भी यदि आप सभी लोग यहाँ इस संकटसे पार हो सकें तो भले ही ऐसा कर लें”
athavāpi samagreṇa tarantu tapasā mama | bhavantaḥ sarva eveha kāmam evaṁ vidhīyatām ||
Takṣaka disse: “Ou então, se pela medida plena da minha austeridade (tapas) todos vós puderdes atravessar aqui este perigo, que assim seja—fazei como quiserdes, deste modo.”
तक्षक उवाच
The verse highlights the ethical use of spiritual power (tapas): one may offer one’s accumulated merit or ascetic potency for the welfare of others, while still respecting their choice—“as you please.”
Takṣaka speaks in a moment of danger, proposing that if his full ascetic power can help the others overcome the immediate संकट (peril), they should proceed accordingly; he frames it as an available means of rescue and leaves the decision to them.