Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Adhyāya 203 — Tilottamā-sṛṣṭiḥ

Creation and Commissioning of Tilottamā

न मित्राण्यर्थकृच्छेषु श्रेयसे चेतराय वा । विधिपूर्व हि सर्वस्य दु:खं वा यदि वा सुखम्‌,मित्र भी अर्थसंकटके समय अथवा किसी कामकी कठिनाई आ पड़नेपर न तो कल्याण कर सकते हैं और न अकल्याण ही। सभीके लिये दुःख या सुखकी प्राप्ति भाग्यके अनुसार ही होती है

na mitrāṇy arthakṛccheṣu śreyase cetarāya vā | vidhipūrvaṃ hi sarvasya duḥkhaṃ vā yadi vā sukham ||

Karna disse: “Em tempos de aperto financeiro, os amigos não são, de fato, capazes de produzir nem o bem nem o mal de alguém. Para todos, sofrimento ou felicidade chegam conforme o que o destino ordenou.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
मित्राणिfriends (as a class)
मित्राणि:
Karta
TypeNoun
Rootमित्र
Formneuter, nominative, plural
अर्थकृच्छेषुin times of financial distress
अर्थकृच्छेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थकृच्छ
Formmasculine, locative, plural
श्रेयसेfor welfare / for good
श्रेयसे:
Sampradana
TypeNoun
Rootश्रेयस्
Formneuter, dative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इतरायfor the opposite (harm/ill)
इतराय:
Sampradana
TypeNoun
Rootइतर
Formfeminine, dative, singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
विधिपूर्वम्according to destiny / as ordained
विधिपूर्वम्:
TypeIndeclinable
Rootविधिपूर्व
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सर्वस्यof everyone
सर्वस्य:
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine/neuter, genitive, singular
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karta
TypeNoun
Rootदुःख
Formneuter, nominative, singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
यदिif / whether
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
सुखम्happiness
सुखम्:
Karta
TypeNoun
Rootसुख
Formneuter, nominative, singular

कर्ण उवाच

K
Karna

Educational Q&A

Karna emphasizes a fatalistic ethic: in crises, friends are limited in their power to secure benefit or cause harm; ultimately, happiness and suffering arise according to vidhi (what is ordained).

Karna is speaking in Adi Parva, framing the situation through the lens of destiny: he downplays the practical efficacy of allies in moments of hardship and interprets outcomes as governed by fate rather than interpersonal support.