Ādi Parva, Adhyāya 178 — Royal Contestants Assemble; Cosmic Witnesses; The Bow Remains Unstrung
वसिष्ठो वारयामास हेतुना येन तच्छूणु । उनके मनका ऐसा निश्चय जान ब्रह्मवेत्ताओंमें श्रेष्ठ महातपस्वी, महात्मा एवं ताच्चिक बुद्धिवाले मित्रावरुणनन्दन वसिष्ठजीने पराशरको ऐसा करनेसे रोक दिया। जिस हेतु और युक्तिसे वे उन्हें रोकनेमें सफल हुए, वह (बताता हूँ,) सुनिये
Vasiṣṭha o deteve (a Parāśara) por uma razão—ouve qual foi. Conhecendo tal decisão em seu íntimo, o grande asceta, o grande espírito Vasiṣṭha, filho de Mitra e Varuṇa, o mais eminente entre os conhecedores do Brahman, impediu Parāśara de agir assim. A causa e o argumento pelos quais conseguiu detê-lo—escuta-os.
गन्धर्व उवाच