वसिष्ठ–विश्वामित्रवैरकारणम्
Vasiṣṭha–Viśvāmitra: Origin of Hostility and Nandinī Episode
धृष्टद्युम्नस्य चोत्पत्तिमुत्पत्ति च शिखण्डिन: । अयोनिजत्वं कृष्णाया द्रुपदस्य महामखे,धृष्टद्यम्म और शिखण्डीकी उत्पत्ति तथा द्रुपदके महायज्ञमें कृष्णा (द्रौपदी)-का बिना माताके गर्भके ही (यज्ञकी वेदीसे) जन्म होना आदि बातें भी उसने कहीं
dhṛṣṭadyumnasya cotpattim utpattiṃ ca śikhaṇḍinaḥ | ayonijatvaṃ kṛṣṇāyā drupadasya mahāmakhe ||
Vaiśampāyana disse: Ele também narrou o nascimento de Dhṛṣṭadyumna e o nascimento de Śikhaṇḍin, e como Kṛṣṇā (Draupadī) não nasceu do ventre de uma mãe, mas surgiu diretamente do altar sacrificial durante o grande rito do rei Drupada—acontecimentos maravilhosos que enquadram a guerra posterior como desdobramento de destinos sancionados pelo divino e das consequências morais de votos régios e inimizades.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that pivotal agents of the coming conflict arise through extraordinary, ritually grounded births, suggesting that human vows, ritual power, and moral causality (dharma and its consequences) shape history beyond ordinary lineage.
Vaiśampāyana reports that the storyteller has described key origin-stories: Dhṛṣṭadyumna’s birth, Śikhaṇḍin’s birth, and Draupadī’s womb-less emergence from the sacrificial altar in Drupada’s great sacrifice.