Ādi Parva, Adhyāya 113 — Maryādā-sthāpana (Śvetaketu’s Boundary) and the Niyoga Deliberation of Pāṇḍu and Kuntī
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि पाण्डुदिग्विजये दादशाधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi pāṇḍudigvijaye dvādaśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Ādi Parva e especificamente do Sambhava Parva, termina o capítulo centésimo décimo segundo, acerca da campanha de conquista de Pāṇḍu. Este colofão final marca a conclusão de uma unidade narrativa que enquadra a expansão régia como ato político que requer contenção e adesão ao dharma, e não mera agressão.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse primarily teaches how the epic frames power within textual and ethical order: royal conquest (digvijaya) is presented as a dharma-governed responsibility, and the colophon signals closure and accountability of the narrative unit rather than celebrating violence for its own sake.
This line is not spoken dialogue but a chapter-ending marker stating that the account of Pāṇḍu’s digvijaya belongs to the Ādi Parva (Sambhava Parva) and that the one-hundred-and-twelfth chapter has concluded.