Ādi-parva 109: Pāṇḍu’s Forest Hunt and Kiṃdama’s Curse (पाण्डोर्मृगयावृत्तान्तः—किंदमशापः)
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि पाण्डुराज्याभिषेकेडष्टाधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi pāṇḍurājyābhiṣeke aṣṭādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Ādi Parva e especificamente do Sambhava Parva, termina o centésimo oitavo capítulo, acerca da consagração (abhiṣeka) de Pāṇḍu à soberania real. Este colofão final assinala a conclusão de uma unidade narrativa que legitima a realeza por meio de sucessão ordenada e sanção ritual, ressaltando a preocupação do épico com a governança fundada no dharma.
वैशम्पायन उवाच
The colophon highlights that rightful rule is framed as dharmic order: kingship is not merely seized but ritually and socially sanctioned, emphasizing legitimacy, continuity of lineage, and governance aligned with established norms.
This is the chapter-ending colophon stating that the 108th chapter (within the relevant division of the Ādi Parva) has concluded, and it identifies the chapter’s subject as Pāṇḍu’s royal consecration.