अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope
अज्ञानतिमिरान्धस्य लोकस्य तु विचेष्टत: । ज्ञानाज्जनशलाकाभिर्नेत्रोन्मीलनकारकम्,संसारी जीव अज्ञानान्धकारसे अंधे होकर छटपटा रहे हैं। यह महाभारत ज्ञानांजनकी शलाका लगाकर उनकी आँख खोल देता है। वह शलाका क्या है? धर्म, अर्थ, काम और मोक्षरूप पुरुषार्थोका संक्षेप और विस्तारसे वर्णन। यह न केवल अज्ञानकी रतौंधी दूर करता, प्रत्युत सूर्यके समान उदित होकर मनुष्योंकी आँखके सामनेका सम्पूर्ण अन्धकार ही नष्ट कर देता है
ajñāna-timirāndhasya lokasya tu viceṣṭataḥ | jñānāñjana-śalākābhir netronmīlana-kārakam |
Para um mundo cegado pela escuridão da ignorância e que se debate em confusão, o Mahābhārata funciona como o instrumento que abre os olhos—como uma sonda untada com o colírio do conhecimento. Ao expor os fins da vida humana—dharma, artha, kāma e mokṣa—tanto em resumo quanto em detalhe, dissipa a cegueira nascida da ignorância e, erguendo-se como o sol, destrói a treva que se interpõe diante da visão dos homens.
The Mahābhārata is presented as a means of awakening: it removes ignorance by imparting clarifying knowledge, chiefly through its teaching on the four puruṣārthas—dharma, artha, kāma, and mokṣa—guiding ethical and purposeful living.
In the opening of the Ādi Parva, the text is being praised for its transformative role: it is likened to a medicinal instrument that opens the eyes of those blinded by ignorance, emphasizing the epic’s instructional purpose before the story unfolds.