अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope
पुत्राश्न भ्रातरश्नेमे शिष्या श्व सुहृदश्ष व: । पाण्डवा एत इत्युक्त्वा मुनयो<न्तर्हितास्तत:,ऋषियोंने वहाँ जाकर धृतराष्ट्र एवं उनके पुत्रोंसे कहा--“ये तुम्हारे पुत्र, भाई, शिष्य और सुहृद् हैं। ये सभी महाराज पाण्डुके ही पुत्र हैं।। इतना कहकर वे मुनि वहाँसे अन्तर्धान हो गये
Chegando ali, os sábios disseram a Dhṛtarāṣṭra e a seus filhos: “Estes são vossos filhos, vossos irmãos, vossos discípulos e vossos amigos. Estes são os Pāṇḍavas, filhos do rei Pāṇḍu.” Tendo dito isso, os muni desapareceram daquele lugar.