देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
निरवद्यपदोपायो विद्याराशिरविक्रमः प्रशान्तबुद्धिरक्षुद्रः क्षुद्रहा नित्यसुन्दरः
niravadyapadopāyo vidyārāśiravikramaḥ praśāntabuddhirakṣudraḥ kṣudrahā nityasundaraḥ
Ele é o meio sem falha para o Estado supremo; um oceano de conhecimento sagrado; inabalável no seu passo. Sua inteligência é perfeitamente serena; nunca é mesquinho e destrói a mesquinhez. Sempre, Ele é a própria Beleza.
Suta Goswami (narrating Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It frames Shiva—the Lord revealed through the Linga—as the niravadyopāya, the flawless liberating means: worship is not mere ritual, but a direct upāya for the Pashu (soul) to reach the supreme pada (state).
Shiva is portrayed as Pati: the all-knowing (vidyārāśi), unwavering reality (avikrama), whose consciousness is perfectly serene (praśānta-buddhi) and who destroys the soul’s small-minded egoic contraction (kṣudrahā).
The verse points to inner Pashupata discipline: establishing praśānta-buddhi (tranquil discernment) and abandoning kṣudratā (pettiness/ego), aligning the practitioner with Shiva as the upāya to liberation.