देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
बृहज्ज्योतिः सुधामा च महाज्योतिरनुत्तमः मातामहो मातरिश्वा नभस्वान् नागहारधृक्
bṛhajjyotiḥ sudhāmā ca mahājyotiranuttamaḥ mātāmaho mātariśvā nabhasvān nāgahāradhṛk
Ele é a Luz Vasta e a Morada do esplendor de amṛta; a suprema e incomparável Grande Luz. É o Ancestral primordial, Mātariśvan—o sopro vital que se move em todos, Nabhasvān—o vento cósmico, e o Portador da grinalda de serpentes. Ele é Śiva, o Pati, que desfaz os pāśa que prendem o paśu.
Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It frames the Linga as Mahājyoti—Shiva as the infinite, unsurpassed Light—so Linga-puja becomes contemplation and worship of the formless Pati appearing as a luminous sign (liṅga) for the liberation of the bound soul (paśu).
Shiva is presented as anuttama Mahājyoti (supreme Light) and as the inner cosmic vitality (Mātariśvā/Nabhasvān), indicating both transcendence (beyond all) and immanence (as prāṇa and cosmic movement), consistent with Pati as the ground of all powers.
A jyoti-dhyāna orientation is implied: meditate on Shiva as the Vast Light and as the inner prāṇa (Mātariśvā), integrating Linga-puja with Pashupata-style inward worship where bondage (pāśa) is weakened through focused remembrance and breath-awareness.