स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)
नृत्यन्तं भूतसंघैश् च गणसंघैस् त्वलंकृतम् कृत्वा भक्त्या प्रतिष्ठाप्य यथाविभवविस्तरम्
nṛtyantaṃ bhūtasaṃghaiś ca gaṇasaṃghais tvalaṃkṛtam kṛtvā bhaktyā pratiṣṭhāpya yathāvibhavavistaram
Tendo moldado (a imagem/a forma de liṅga) ornada por hostes de bhūtas e companhias de gaṇas que dançam em serviço, deve-se, com bhakti, स्थापितá-la (na consagração) conforme os próprios meios e com a devida amplidão ritual, para que o rito se torne uma oferenda digna a Pati, Śiva.
Suta Goswami (narrating the Linga-pratiṣṭhā vidhi to the sages of Naimiṣāraṇya)
It frames Linga-pratiṣṭhā as a bhakti-centered act: the installation should be done with reverence and ritual completeness, yet scaled to one’s capacity—making sincere devotion, not extravagance, the core offering to Śiva (Pati).
Śiva is implied as Pati—Lord of the gaṇas and bhūtas—whose transcendence still accepts immanent worship through consecrated form; his cosmic sovereignty is reflected in the attendants who ornament and celebrate him.
Linga-pratiṣṭhā (consecratory installation) with proportional ritual “vistara” is highlighted; the yogic takeaway aligns with Pāśupata discipline: bhakti and right observance loosen pāśa (bondage) for the paśu (individual soul) under the grace of Pati.