Shloka 11

वेदाः सर्वे दधिमयं पिशाचाः सीसनिर्मितम् लेभिरे च यथायोग्यं प्रसादाद्ब्रह्मणः पदम्

vedāḥ sarve dadhimayaṃ piśācāḥ sīsanirmitam lebhire ca yathāyogyaṃ prasādādbrahmaṇaḥ padam

Todos os Vedas obtiveram um estado formado de coalhada (dadhi), e os Piśācas obtiveram um estado moldado de chumbo. E cada qual, conforme sua aptidão, alcançou a posição que lhe foi destinada pela graça de Brahmā. Assim, por ordenação, os seres movem-se dentro de seus próprios limites sob a dispensação do Senhor.

वेदाः (vedāḥ)the Vedas
वेदाः (vedāḥ):
सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
दधिमयं (dadhimayam)made of curd / curd-formed
दधिमयं (dadhimayam):
पिशाचाः (piśācāḥ)Piśācas (a class of spirits)
पिशाचाः (piśācāḥ):
सीसनिर्मितम् (sīsa-nirmitam)made of lead
सीसनिर्मितम् (sīsa-nirmitam):
लेभिरे (lebhire)obtained, received
लेभिरे (lebhire):
च (ca)and
च (ca):
यथायोग्यं (yathā-yogyam)according to fitness/appropriateness
यथायोग्यं (yathā-yogyam):
प्रसादात् (prasādāt)by the grace/favor
प्रसादात् (prasādāt):
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahmā
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
पदम् (padam)station, position, realm
पदम् (padam):

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya; internal narrative refers to Brahma as the granter of stations)

B
Brahma
V
Vedas
P
Pishachas

FAQs

It frames the universe as an ordered hierarchy of “stations” allotted by divine grace; Linga worship aligns the Pashu (soul) with that cosmic order and directs it toward Shiva (Pati) beyond mere worldly placements.

By showing that statuses and realms are distributed “according to fitness,” it implies a governed cosmos where higher liberation is not random; in Shaiva Siddhanta, Shiva as Pati is the ultimate regulator and liberator beyond Brahma’s administrative bestowals.

No specific rite is named, but the principle of yathā-yogya (fitness/qualification) supports Pashupata discipline: purification and right conduct make the soul fit to receive higher grace culminating in Shiva-realization.