Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)

भद्रश्रेण्यस्य दायादो दुर्दमो नाम पार्थिवः दुर्दमस्य सुतो धीमान् धनको नाम विश्रुतः

bhadraśreṇyasya dāyādo durdamo nāma pārthivaḥ durdamasya suto dhīmān dhanako nāma viśrutaḥ

De Bhadrashreṇya surgiu um herdeiro, o rei chamado Durdama. E o filho de Durdama—sábio e amplamente afamado—chamou-se Dhanaka.

भद्रश्रेण्यस्य (bhadraśreṇyasya)of Bhadrashreṇya
भद्रश्रेण्यस्य (bhadraśreṇyasya):
दायादः (dāyādaḥ)heir, successor
दायादः (dāyādaḥ):
दुर्दमः (durdamaḥ)Durdama (proper name)
दुर्दमः (durdamaḥ):
नाम (nāma)named
नाम (nāma):
पार्थिवः (pārthivaḥ)king, ruler
पार्थिवः (pārthivaḥ):
दुर्दमस्य (durdamasya)of Durdama
दुर्दमस्य (durdamasya):
सुतः (sutaḥ)son
सुतः (sutaḥ):
धीमान् (dhīmān)intelligent, wise
धीमान् (dhīmān):
धनकः (dhanakaḥ)Dhanaka (proper name)
धनकः (dhanakaḥ):
नाम (nāma)named
नाम (nāma):
विश्रुतः (viśrutaḥ)famed, celebrated
विश्रुतः (viśrutaḥ):

Suta Goswami