वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
ऋषभो वृषभो भङ्गो मणिबिम्बजटाधरः इन्दुर्विसर्गः सुमुखः शूरः सर्वायुधः सहः
ṛṣabho vṛṣabho bhaṅgo maṇibimbajaṭādharaḥ indurvisargaḥ sumukhaḥ śūraḥ sarvāyudhaḥ sahaḥ
Ele é Ṛṣabha, o Touro; Vṛṣabha, o Justo e viril; Bhaṅga, o que dissolve vínculos e formas. Portador das jatas emaranhadas, radiantes como esferas de joias; a Lua e o Visarga, a emanação sagrada. De belo semblante, o Heroico, armado com todas as armas, e o Resistente—Aquele que tudo suporta.
Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It functions as a meditative name-chain (nāma-smaraṇa) for the Liṅga, affirming Shiva as Pati—the all-supporting Lord (saha) whose power (sarvāyudha) protects the worshipper and whose grace breaks pasha (bhaṅga).
Shiva is portrayed as both auspicious presence and transformative power: dharma-strength (ṛṣabha/vṛṣabha), the dissolver of limiting bonds (bhaṅga/visarga), and the luminous transcendent marked by jata and Soma (maṇibimbajaṭādhara, indu).
Primarily nāma-japa and dhyāna on the Liṅga: contemplating Shiva as the breaker of bondage (bhaṅga) and cultivating steadfast endurance (saha), a key disposition aligned with Pāśupata discipline.