देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
षट्साहस्रमितं सर्वं वेदार्थेन च संयुतम् चतुर्थं हि पुराणानां संहितासु सुशोभनम्
ṣaṭsāhasramitaṃ sarvaṃ vedārthena ca saṃyutam caturthaṃ hi purāṇānāṃ saṃhitāsu suśobhanam
Este texto inteiro, medido em seis mil (versos), está unido ao sentido dos Vedas; e, entre os Purāṇas, figura como o quarto, belamente resplandecente nas compilações (saṃhitās) purânicas.
Suta Goswami
It establishes the Linga Purana’s legitimacy as Veda-artha (aligned with Vedic purport), implying that Linga-upasana and Shiva-puja taught here are not sectarian novelties but grounded in Vedic meaning.
Indirectly: by asserting Vedic purport, it frames Shiva-tattva as Veda-rooted—Pati (the Lord) revealed through Purāṇic narration, where Vedic meanings are made accessible for the pashu (bound soul) seeking release from pāśa (bondage).
No single rite is specified; the takeaway is that the Purana’s teachings—such as Shiva-puja and Pashupata-oriented disciplines—are to be regarded as carrying Vedic authority and thus fit for sādhana.