Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः
Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time
क्षणश्चापि निमेषादिः कालः कालविदां वराः श्रवणान्तं धनिष्ठादि युगं स्यात्पञ्चवार्षिकम्
kṣaṇaścāpi nimeṣādiḥ kālaḥ kālavidāṃ varāḥ śravaṇāntaṃ dhaniṣṭhādi yugaṃ syātpañcavārṣikam
Ó melhor entre os conhecedores do Tempo: a unidade chamada kṣaṇa, começando pelo nimeṣa e pelos demais, é de fato o próprio Tempo. E o yuga que se inicia em Dhaniṣṭhā e se estende até Śravaṇā é dito ser um ciclo de cinco anos.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It grounds Shiva-puja in sacred timekeeping, indicating that worship, vratas, and consecrations (pratiṣṭhā) should be aligned with precise kāla-units and calendrical cycles recognized by jyotiṣa.
By defining kāla systematically, the verse points to the Shaiva Siddhānta view that Time is a governing principle within the manifested order (pāśa), while Pati (Shiva) remains the transcendent Lord who presides over kāla without being bound by it.
Ritual timing (muhūrta/jyotiṣa-based observance) is emphasized—choosing proper calendrical periods and nakṣatra-based cycles for Shiva-vratas, dāna, and linga-related rites rather than a specific yogic technique.