सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च
Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues
वसन्त्येते तु वै सूर्ये मास ऊर्ज इषे च ह हैमन्तिकौ तु द्वौ मासौ वसन्ति च दिवाकरे
vasantyete tu vai sūrye māsa ūrja iṣe ca ha haimantikau tu dvau māsau vasanti ca divākare
Estes meses, de fato, habitam no Sol: Ūrja e Iṣa. Do mesmo modo, os dois meses do inverno também residem no Fazedor do Dia (o Sol). Pelo curso ordenado do Sol, o tempo e as estações são sustentados—revelando Pati, o Senhor, como o regulador interior por trás da ordem medida do cosmos.
Suta Goswami
It frames time (months and seasons) as a regulated cosmic power; in Linga worship, this supports performing vrata, pūjā, and dāna in harmony with sacred time—seeing Shiva (Pati) as the unseen ruler who orders the solar cycle.
Though Surya is named, the Purāṇic Shaiva reading treats such cosmic regulators as instruments of the Supreme Pati; Shiva-tattva is the inner niyantṛ (governor) by whom kāla functions and by whose grace the paśu can transcend temporal limitation.
Seasonal observance—timely vrata and pūjā aligned to solar months; yogically, it implies disciplining the paśu through niyama and kāla-awareness, turning attention from changing seasons to the changeless Pati.