Indra’s Account: Shilada’s Tapas and Shiva’s Manifestation as Nandi
मां दृष्ट्वा कालसूर्याभं जटामुकुटधारिणम् त्र्यक्षं चतुर्भुजं बालं शूलटङ्कगदाधरम्
māṃ dṛṣṭvā kālasūryābhaṃ jaṭāmukuṭadhāriṇam tryakṣaṃ caturbhujaṃ bālaṃ śūlaṭaṅkagadādharam
Ao verem-me—radiante como o Sol do Tempo (Kāla), com coroa de jata, de três olhos, quatro braços, em forma juvenil e portando o tridente, o machado de guerra e a maça—(contemplaram) o Senhor como Pati, o soberano além de todo laço.
Suta Goswami (narrating the Purana; internal vision-description within the chapter’s narrative)
It establishes the devotee’s darśana of Pati (Shiva) as Kāla-transcending radiance—an iconographic and contemplative basis for Linga-pūjā where the formless Linga is approached through the Lord’s manifest signs (three eyes, weapons, jata).
Shiva is shown as Pati: luminous like the ‘Sun of Time’ (master of dissolution), yet appearing as a youthful form—indicating the timeless consciousness that governs Kāla while remaining ever-unworn, the seer with the third eye.
A dhyāna-based practice is implied: meditating on Shiva’s marks (tryakṣa, jata-mukuṭa, śūla) to cut pasha (bondage) of the pashu (individual soul), aligning with Pāśupata-oriented contemplation used to steady mind and devotion in pūjā.