प्रलय-तत्त्वलयः, नीललोहित-रुद्रः, अष्टमूर्तिस्तवः, एवं ब्रह्मणो वैराग्यम्
अर्धनारीश्वरो भूत्वा बालार्कसदृशद्युतिः तदैकादशधात्मानं प्रविभज्य व्यवस्थितः
ardhanārīśvaro bhūtvā bālārkasadṛśadyutiḥ tadaikādaśadhātmānaṃ pravibhajya vyavasthitaḥ
Tornando-Se Ardhanārīśvara—radiante como o sol recém-nascido—Ele então diferenciou o Seu próprio Ser em onze formas e permaneceu plenamente estabelecido para dirigir a criação.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; describing Shiva’s cosmic act)
It frames Linga theology as the unity of Shiva and Shakti (Ardhanārīśvara) from which Shiva’s ordered manifestations arise; Linga worship thus honors the transcendent Pati who becomes immanent without losing sovereignty.
Shiva is shown as Pati: self-luminous, complete, and capable of manifesting multiple forms (elevenfold) while remaining ‘vyavasthita’—unchanged in essence, the ground of order and creation.
The verse primarily teaches contemplative upāsanā: meditate on Ardhanārīśvara’s non-dual Shiva–Shakti unity and on the Ekādaśa manifestations (often associated with Rudra principles) as a Pāśupata-oriented vision of Pati governing pasha-bound pashus.