प्रलय-तत्त्वलयः, नीललोहित-रुद्रः, अष्टमूर्तिस्तवः, एवं ब्रह्मणो वैराग्यम्
पशूनां पतये चैव पावकायातितेजसे भीमाय व्योमरूपाय शब्दमात्राय ते नमः
paśūnāṃ pataye caiva pāvakāyātitejase bhīmāya vyomarūpāya śabdamātrāya te namaḥ
Saudações a Ti—Pati, Senhor de todos os paśu (as almas vinculadas). Saudações ao Fogo (Pāvaka) de fulgor incomparável. Saudações ao Terrível (Bhīma). Saudações Àquele cuja forma é o vasto céu (vyoma). E saudações a Ti, essência do Som apenas (śabda-mātra), a Realidade sutil apreendida no mantra.
Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the chapter’s discourse)
It praises Shiva as Pashupati—the liberating Lord of bound souls—while linking worship to subtle realization: Shiva is encountered not only as a form but as vyoma (all-pervasive space) and śabda (mantric essence), key to Linga-upasana.
Shiva is portrayed as both transcendent and immanent: surpassing radiance (atitejas), awe-inspiring sovereignty (bhima), all-pervading expanse (vyoma-rupa), and the subtlest principle accessible through mantra as pure sound (shabda-matra).
Mantra-centric worship is implied: contemplating Shiva as śabda-mātra supports japa and inner absorption (Pashupata-oriented sadhana), while the fire imagery evokes purified offering and disciplined tapas in Shiva-puja.