ब्रह्मणो वरप्रदानम् — शिवस्य परत्वप्रतिपादनम् तथा वराहेण भूमेः पुनःस्थापनम्
सनातनं सतां श्रेष्ठं नैष्कर्म्येण गताः परम् मरीचिभृग्वङ्गिरसं पुलस्त्यं पुलहं क्रतुम्
sanātanaṃ satāṃ śreṣṭhaṃ naiṣkarmyeṇa gatāḥ param marīcibhṛgvaṅgirasaṃ pulastyaṃ pulahaṃ kratum
Eles alcançaram o Supremo pelo naiṣkarmya — realização sem ação e sem desejo — ao contemplarem o Eterno (Sanātana), o mais excelente entre os santos. São: Marīci, Bhṛgu, Aṅgiras, Pulastya, Pulaha e Kratu.
Suta Goswami
It frames liberation as arising from realization of the Sanātana (the Supreme Pati), which undergirds Linga-worship as a means to transcend pasha (bondage) through devotion and inner renunciation.
By calling the Supreme “Sanātana” and “best of the holy,” it points to Shiva-tattva as the timeless Para-principle—Pati—known through purity and the cessation of karmic doership (naiṣkarmya).
Naiṣkarmya is highlighted—an inner Pāśupata-oriented discipline of non-doership and desirelessness, where actions cease to bind the pashu and knowledge ripens toward moksha.