क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं
प्रजापतेर् मखे पुण्ये दक्षस्य सुमहात्मनः एवं शप्त्वा क्षुपं प्रेक्ष्य पुनराह द्विजोत्तमः
prajāpater makhe puṇye dakṣasya sumahātmanaḥ evaṃ śaptvā kṣupaṃ prekṣya punarāha dvijottamaḥ
No sagrado sacrifício de Prajāpati Dakṣa, aquele senhor dos seres de grande alma — tendo assim pronunciado a maldição, o melhor dos sábios nascidos duas vezes olhou para Kṣupa e falou novamente.
Suta Goswami (narrating the Daksha-yajna episode; internal speaker is the dvijottama who utters the curse)
It frames the Daksha-yajna as a “punya” rite that still becomes spiritually compromised when devotion to Pati (Shiva) is violated—implying that linga-bhakti and inner surrender are superior to mere ritual display.
Indirectly, it shows Shiva-tattva as transcending ritual status: even a prestigious sacrifice cannot protect one from the fruits of aparadha against Pati, the supreme Lord who grants liberation to the pashu by cutting pasha.
The verse highlights yajña-context and the ethical law governing it: ritual purity must be aligned with right vision (śiva-sammāna). This aligns with Pashupata discipline where inner rectitude and devotion govern outer rites.