ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
रुद्रलोकं गमिष्यन्ति पुनरावृत्तिदुर्लभम् एते पाशुपताः सिद्धा भस्मोद्धूलितविग्रहाः
rudralokaṃ gamiṣyanti punarāvṛttidurlabham ete pāśupatāḥ siddhā bhasmoddhūlitavigrahāḥ
Esses Pāśupatas realizados—cujos corpos estão cobertos de cinza sagrada—partirão para o mundo de Rudra, um reino do qual é extremamente raro retornar ao renascer repetido.
Suta Goswami (narrating the Linga Purana account to the sages at Naimisharanya)
It links Shaiva observance—marked by bhasma and Pāśupata discipline—to the fruit of approaching the Pati (Shiva): attaining Rudraloka and escaping the usual cycle of return (punarāvṛtti) that binds the pashu (soul) through pasha (bondage).
Shiva is implied as Pati, the sovereign Lord whose loka is a liberating destination; proximity to Rudra signifies a state where the soul’s bondage is largely dissolved and rebirth becomes rare.
Pāśupata practice is indicated, especially the ash-observance (bhasma-uddhūlana) as an outward sign of inner renunciation and yogic discipline directed toward Shiva-realization.