एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च
एवं तत्र शयानेन विष्णुना प्रभविष्णुना आत्मारामेण क्रीडार्थं लीलयाक्लिष्टकर्मणा
evaṃ tatra śayānena viṣṇunā prabhaviṣṇunā ātmārāmeṇa krīḍārthaṃ līlayākliṣṭakarmaṇā
Assim, ali sobre as águas cósmicas, Viṣṇu—poderoso na manifestação—jazia em repouso. Deleitava-se no Si mesmo, pleno em si; fazia surgir a ação apenas por jogo divino (līlā), sem esforço e sem mancha kármica. Na compreensão śaiva, tal governo sem fadiga pertence somente ao Senhor (Pati, Śiva), enquanto as almas vinculadas (paśu) agem sob o laço (pāśa).
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames creation as līlā (divine play) performed without karmic bondage, preparing the theology in which the Linga signifies the transcendent Lord (Pati) whose action is pure and unstained—worthy of worship beyond worldly causality.
Though naming Vishnu, it highlights traits Shaiva Siddhanta attributes to the Supreme Lord: self-sufficiency (ātmārāma) and action free from binding karma (akliṣṭa-karma). This differentiates Pati from paśu, whose actions are conditioned by pāśa.
The key yogic takeaway is niṣkāma, non-binding action—cultivating worship and discipline that reduce pāśa (bondage), aligning the practitioner (paśu) toward the Lord’s effortless purity symbolized by the Linga.