दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः
शङ्खचक्रगदाहस्ता असंख्याताश् च जज्ञिरे तान्सर्वानपि देवो ऽसौ नारायणसमप्रभान्
śaṅkhacakragadāhastā asaṃkhyātāś ca jajñire tānsarvānapi devo 'sau nārāyaṇasamaprabhān
Nasceram seres incontáveis, com concha, disco e maça nas mãos; e aquele Deva viu a todos radiantes, iguais em esplendor a Nārāyaṇa. Contudo, na compreensão śaiva, tais formas e poderes divinos surgem no campo de Māyā, enquanto somente Pati (Śiva) permanece como o Senhor independente, além de toda medida.
Suta Goswami (narrating the Purana’s account to the sages of Naimisharanya)
It highlights that even countless radiant divine forms (with iconic emblems) arise within creation; Linga worship centers on Pati—Śiva as the transcendent source beyond all manifested splendors.
By implication, it contrasts measurable glory (even Nārāyaṇa-like radiance) with the Shaiva Siddhānta view that Śiva-tattva is svatantra (independent) and the ultimate ground from which all deva-forms and powers appear.
A key Pāśupata takeaway is viveka (discriminative insight): recognizing deva-splendor as within Māyā while directing worship and yogic orientation to the Linga—Pati who liberates the paśu from pāśa.