Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Īśvara-gītā (Adhyāya 2) — Ātma-svarūpa, Māyā, and the Unity of Sāṅkhya–Yoga

पश्यन्ति ऋषयो हेतुमात्मनः सूक्ष्मदर्शिनः / निर्गुणामलरूपस्य यत्तदैश्वर्यमुत्तमम्

paśyanti ṛṣayo hetumātmanaḥ sūkṣmadarśinaḥ / nirguṇāmalarūpasya yattadaiśvaryamuttamam

Os ṛṣi, dotados de visão sutil, percebem a própria causa do Si: a soberania suprema dessa Realidade, cuja forma é imaculada e além dos guṇa.

paśyantithey see
paśyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; धातु: दृश् (to see)
ṛṣayaḥsages
ṛṣayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
hetumcause
hetum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
ātmanaḥof the Self
ātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
sūkṣma-darśinaḥsubtle-seers
sūkṣma-darśinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsūkṣma (प्रातिपदिक) + darśin (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः (determinative: 'sūkṣmaṃ paśyanti'); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
nirguṇa-amala-rūpasyaof (one) whose form is attribute-less and stainless
nirguṇa-amala-rūpasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnirguṇa (प्रातिपदिक) + amala (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष (determinative chain: 'nirguṇaṃ ca amalaṃ ca rūpaṃ yasya/whose form is...'); नपुंसकलिङ्ग/पुल्लिङ्ग (rūpa as neuter), षष्ठी (6th case), एकवचन
yatwhich/that
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
tadthat
tad:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; correlative
aiśvaryamsovereignty/power
aiśvaryam:
Karma/Predicate (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootaiśvarya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
uttamamsupreme
uttamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; विशेषण

Narratorial teaching within the Kurma Purana’s doctrinal exposition (aligned with Lord Kurma’s Ishvara-centered instruction to sages/seekers)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Atman
R
Rishis
I
Ishvara

FAQs

It teaches that realized sages discern the ultimate ground of the Self as the supreme Lordship (aiśvarya) of the Reality that is nirguṇa (beyond qualities) and amala (stainless), indicating a transcendental Ishvara/Absolute known through refined insight.

The verse emphasizes sūkṣma-darśana—subtle, discriminative inner vision—suggesting jñāna-yoga supported by meditative refinement (dhyāna) whereby the seeker directly intuits the nirguṇa purity and sovereignty of Ishvara.

By focusing on a single nirguṇa, stainless Supreme with unsurpassed aiśvarya, it supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the highest Ishvara is one Reality, reverenced through both Shaiva (Pashupata) and Vaishnava frames without contradiction.