Shloka 21

नत्वा कपर्दिविघ्नेशं सर्वविघ्नैः प्रमुच्यते / कार्तिकेयं पूजयित्वा ब्रह्मलोकमवाप्नुयात्

natvā kapardivighneśaṃ sarvavighnaiḥ pramucyate / kārtikeyaṃ pūjayitvā brahmalokamavāpnuyāt

Ao inclinar-se diante de Kapardi Vighneśa, a pessoa se liberta de todos os obstáculos. Ao adorar Kārtikeya, pode alcançar Brahmaloka, o reino de Brahmā.

नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial to verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having bowed’
कपर्दिविघ्नेशम्Kapardi Vighneśa (Śiva/Gaṇeśa as remover of obstacles)
कपर्दिविघ्नेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकपर्दि + विघ्नेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (कपर्दी चासौ विघ्नेशः)
सर्वविघ्नैःfrom/with all obstacles
सर्वविघ्नैः:
Hetu/Instrument (Cause/Means)
TypeNoun
Rootसर्व + विघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (सर्वे विघ्नाः)
प्रमुच्यतेis released, becomes free
प्रमुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + मुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/मध्यार्थे प्रयोगः (is freed)
कार्तिकेयम्Kārtikeya (Skanda)
कार्तिकेयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्तिकेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial to verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having worshipped’
ब्रह्मलोकम्Brahmaloka
ब्रह्मलोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः लोकः)
अवाप्नुयात्may attain
अवाप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Bowing to Vighneśa removes obstacles; worship of Kārtikeya can lead to Brahmaloka—ritual devotion yields tangible and transcendent benefits.

Vedantic Theme: Upāsanā as purifier and facilitator; higher loka attainment as karmic fruit, supportive (but distinct) from moksha.

Application: Begin undertakings with prayer for obstacle-removal; cultivate disciplined worship and courage/clarity (Skanda qualities) in life decisions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: shrine/mandira; cosmic realm

Related Themes: Garuda Purana: general deva-pūjā and phala-śruti style verses; integration of ancillary deities in ritual contexts

V
Vighneśa (Gaṇeśa)
K
Kārtikeya (Skanda)
B
Brahmā (via Brahmaloka)

FAQs

This verse states that bowing to Vighneśa removes all obstacles (vighna), indicating his role as the remover of impediments before undertaking sacred acts.

It links devotional worship (pūjā) of Kārtikeya with attaining Brahmaloka, presenting a merit-based ascent to higher realms through devatā-upāsanā.

Begin important spiritual duties and life initiatives with salutations to Gaṇeśa for obstacle-removal, and cultivate disciplined devotion (especially to Skanda/Kārtikeya) as a merit-producing practice oriented to higher spiritual goals.