चाण्डाल एको ऽपि यथा द्विजातीन्समेत्य भूरीनपि हन्त्ययत्नात् / अथो मणीन्भूरिगुणोपपन्नाञ्छक्रोति विप्लावयितुं विजात्यः
cāṇḍāla eko 'pi yathā dvijātīnsametya bhūrīnapi hantyayatnāt / atho maṇīnbhūriguṇopapannāñchakroti viplāvayituṃ vijātyaḥ
Assim como um único caṇḍāla, ao encontrar muitos nascidos duas vezes, pode destruí-los mesmo sem grande esforço, também um de baixo nascimento pode estragar e desordenar até joias preciosas dotadas de muitas virtudes.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda / Vinatā-putra)
Concept: Saṅga-doṣa (harmful association): one corrupting element can ruin many excellent ones; guard purity/quality by careful separation.
Vedantic Theme: Guṇa-saṅga and its consequences in vyavahāra; the mind and community are shaped by association.
Application: In collections, teams, and communities, address toxic elements early; protect high standards through screening and accountability.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Related Themes: Garuda Purana 1.70: warnings about mixing inferior with superior gems; doṣa spreading by contact/setting
This verse teaches that even a single corrupt influence can destroy the virtue of many, so guarding one’s company is part of protecting dharma.
By comparing virtue to precious jewels, it shows how one improper influence can “spoil” accumulated good qualities and destabilize a righteous community.
Choose companions and environments that strengthen ethical discipline; distance yourself from influences that normalize harm, deceit, or addiction.